Xem chủ đề khác

Danh sách chủ đề

Học tiếng Nhật thực dụng - bài 1

Học tiếng Nhật trong sách vở có thể sẽ không đủ để có thể sử dụng bên ngoài xã hội. Dekiru Nihongo sẽ chia sẻ cho mọi người cách học tiếng Nhật thực dụng, đi sâu vào cuộc sống thường ngày ở Nhật để các bạn có thể áp dụng nó thật nhanh vào cuộc sống nhé.

Vào một buổi chiều nọ, anh Sơn ra ngoài có chút việc với anh Yamada, khi taxi đưa họ đến nơi thì anh Sơn có nói: 

ここで止めてください (Koko-de tomete-kudasai): Xin hãy dừng lại ở đây!

Sau khi xuống xe, anh Yamada có hỏi anh Sơn rằng phải chăng anh ấy không thích cách nói chuyện của người tài xế? Anh Sơn không hiểu làm sao mà anh Yamada lại hỏi như vậy bởi vì anh ý không hề chú ý đến điều ấy. Yamada bảo Sơn có vẻ rất tức giận khi yêu cầu lái xe dừng lại.

ここで止めてください là một cấu trúc đúng trong tiếng Nhật, thích hợp để sử dụng trong tình huống của anh Sơn. Nhưng vấn đề không nằm ở từ vựng mà chính cách phát âm của Sơn đã gây ra hiểu lầm. Anh phát âm phần tomete-kudasai, rõ ràng và mạnh mẽ, vốn dĩ tự nhiên đối với người bản ngữ nói tiếng Anh. Người Nhật lại không phát âm như vậy, anh ta sẽ nói câu cuối đó một cách nhẹ nhàng và âm điệu hạ xuống. Trong khi Koko-de là phần chuyển tải thông tin quan trọng nên cần phát âm mạnh và rõ ràng hơn.

Do đó ta sẽ dùng như sau: "KOKO-DE tomete-kudasai" thay vì "Koko-de TOMETE-KUDASAI" (Phần viết in hoa là phần cần được nhấn mạnh trong khi phát âm)

Nếu bạn nhấn mạnh Tomete-kudasai, người nghe sẽ có cảm giác bạn tức giận với tài xế.

Tương tự, khi bạn muốn gặp ai đó qua điện thoại, sử dụng: YAMADA-SAN-O onegai-shimasu : Tôi muốn gặp anh Yamada. Chứ không được nói: Yamada-san-o ONEGAI-SHIMASU

Vì nó có thể khiến bạn nghe như mình đang bực tức chuyện gì hoặc đang gặp chuyện quá sức chịu đựng. Thật sai lầm khi nghĩ rằng người Nhật nói theo một âm điệu duy nhất. Những người nước ngoài học tiếng Nhật cần chú ý vì giọng của anh ấy cũng chứa đựng thông điệp tuy rằng thông điệp đó có thể ngược với ý định của người nói. Do vậy những người nói tiếng Anh cần thận trọng trong việc sử dụng ngữ điệu khi nói tiếng Nhật kể cả khi nó có khó đến đâu.

Nguồn bài viết:

Dekiru.vn