Xem chủ đề khác

Danh sách chủ đề

Cách sử dụng từ đệm trong tiếng Nhật

Mọi người có biết từ đệm là gì không nhỉ? Từ đệm là từ làm hài hòa hơn câu nói, giúp câu nói trở nên hay hơn khi dùng. Cũng giống như trong tiếng Việt, tiếng Nhật cũng có những từ như vậy. Từ đệm thường được thêm vào khi yêu cầu cái gì đó cho mọi người, hoặc khi từ chối chúng ta sẽ thêm từ đệm vào trước vấn đề chính.

Từ đệm vô cùng quan trọng trong giao tiếp. Sử dụng chúng một cách thuần thục sẽ đem lại hiệu quả giao tiếp không ngờ. Cùng Dekiru học cách sử dụng từ đệm trong tiếng Nhật nào.


Ví dụ về cách dùng:
恐れ入りますが、Keangnam ビルはどちらでしょうか?
Xin lỗi, tòa nhà Keangnam ở đâu vậy ạ?


Ví dụ về cách dùng:
申し訳ございませんが、あいにく喫茶店は満席でございます。
Thành thật xin lỗi, rất tiếc cửa hàng đã hết chỗ mất rồi.


Ví dụ về cách dùng:
もしよろしければ、ご一緒させていただきます。
Nếu bạn cần sự giúp đỡ, chúng ta sẽ cùng nhau làm điều đó.


Ví dụ về cách dùng:
失礼ですが、Obama様でいらっしゃいますか?
Xin lỗi, ngài Obama có ở đó không ạ?


Ví dụ về cách dùng:
差し支えなければ、ご連絡先を教えていただけますか?  
Nếu có thể, ngài cho tôi xin thông tin liên lạc của ngài được không ạ?

Ví dụ về cách dùng:
お忙しいところ恐縮ですが、.....をしていただけますか?
Xin lỗi đã làm phiền bạn trong lúc bận rộn như thế này, bạn có thể...


Ví dụ về cách dùng:
お手数ですが、もう一度送りなおしていただけますか?
Xin lỗi đã làm phiền bạn, bạn có thể gửi lại cho tôi một lần nữa được không ạ?

Lưu ý: Tất cả các từ đệm được liệt kê phía trên đều là Keigo/Kính ngữ, khi sử dụng những từ đó trong giao tiếp hàng ngày với trưởng phòng, người cấp trên, người mới gặp... sẽ giúp bạn khẳng định được sự hiểu biết cũng như trình độ tiếng Nhật của mình. 

Nguồn bài viết:

Dekiru.vn